خبرگزاری شبستان

جمعه ۲۴ آبان ۱۳۹۸

الجمعة ١٧ ربيع الأوّل ١٤٤١

Friday, November 15, 2019

اللَّهُم کُنْ لِوَلِیِّکَ الحُجَةِ بنِ الحَسَن، صَلَواتُکَ علَیه و علی آبائِه، فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَه، وَلِیّاً وَ حَافِظاً و قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ عَیْنا، حَتَّى تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعا وَ تُمَتعَهُ فیها طَویلا" - خدایا، ولىّ‏ ات، حضرت حجّت بن الحسن، که درود تو بر او و بر پدرانش باد؛ در این لحظه و در تمام لحظات سرپرست و نگاهدار و راهبر و یارى گر و راهنما و دیدبان باش، تا او را به صورتى که خوشایند اوست، ساکن زمین گردانیده و مدّت زمان طولانى در آن بهره مند سازی

سرویس : فرهنگ و ادب - ادبیات و نشر زمان :   ۱۳۹۸/۷/۲۹ - ۱۳:۵۱ شناسه خبر : ۸۴۵۱۹۶

معرفی نشر ایران در بلگراد
شصت و چهارمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب بلگراد از ۲۸ مهر تا ۵ آبان ۱۳۹۸ برگزار می‌شود و موسسه‌ نمایشگاه‌های فرهنگی ایران با همکاری رایزنی فرهنگی ج.ا.ایران در بلگراد در این دوره از نمایشگاه در غرفه‌ای به مساحت ۲۴ مترمربع حضور دارد.

به گزارش خبرگزاری شبستان، بر اساس اعلام مسئولان نمایشگاه کتاب بلگراد ۶۶۷ نشست و رونمایی در این دوره از نمایشگاه پیش‌بینی‌شده است که نسبت سال گذشته ۱۵ درصد رشد دارد. مصر مهمان ویژه این دوره از نمایشگاه است.
 
 
بر اساس هماهنگی‌های به‌عمل‌آمده هوشنگ مرادی کرمانی ویسنده مطرح کشورمان به‌عنوان مهمان افتخاری در غرفه ایران حضور دارند و از کتاب قصه‌های مجید که به زبان صربی ترجمه‌شده است با حضور ایشان در غرفه ایران رونمایی خواهد شد. این کتاب با ترجمه الکساندر دراگویچ و از سوی انتشارات اسلوژبنی گلاسنیک (بزرگ‌ترین ناشر دولتی صربستان) منتشر خواهد شد. همچنین آژانس ادبی دایره مینا نیز در غرفه ایران حضور می‌یابند و بر اساس هماهنگی و رایزنی‌های قبلی با ناشران مطرح صربی جهت فروش رایت دیدار خواهند داشت.
 
 
موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و رایزنی فرهنگی در این دوره از نمایشگاه بیش از ۴۰۰ عنوان کتاب را در حوزه‌های کودک و نوجوان، ادبیات، شعر، ایران‌شناسی، هنر و دین را در معرض دید عموم قرار می‌دهد. شایان‌ذکر است حدود ۱۰۰ عنوان کتاب رایزنی به زبان صربی ترجمه‌شده است. جمهوری اسلامی ایران در سال ۲۰۱۶ به‌عنوان مهمان ویژه در این نمایشگاه شرکت کرده بود.
 
 
 امضا تفاهم‌نامه تبادل غرفه بین دو نمایشگاه، رونمایی از کتاب، دیدار و نشست دانشجویان فارسی آموز دانشگاه بلگراد و دانشکده عالی توریسم با نویسنده مطرح کشور، نشست مشترک با نویسندگان صربی، رایزنی با ناشران صربستان جهت تبادل رایت، معرفی صنعت نشر ایران به زبان صربی و انگلیسی، معرفی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و دعوت از ناشران خارجی برای حضور در این نمایشگاه، معرفی طرح‌های حمایتی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و برنامه روز ایران ازجمله برنامه‌های در نظر گرفته‌شده برای حضور ایران در این دوره از نمایشگاه است.
 
 

پایان پیام/31

نظرات

نام :
ایمیل:(اختیاری)
متن نظر:
ارسال

نظرات ارسال شده

سرخط خبرهای سرویس

«ممیزی و عرضه کتاب کودک» در گفتگو با هاشمی شهرکی

دکه روزنامه فروشی بهترین محل عرضه کتاب کودک است

مدیرعامل انجمن فرهنگی‌هنری تصویرگران معتقد است وقتی بحث نظارت بر کتاب کودک پیش می‌آید اصولا از زاویه دید محتوایی و ساختار ارایه تصویر دیده می شود، نه زاویه دید کیفی. این رویکرد به کیفیت محصول فرهنگی آسیب می رساند.

اخبار برگزیده شبستان