خبرگزاری شبستان

شنبه ۳۰ تیر ۱۳۹۷

السبت ٨ ذو القعدة ١٤٣٩

Saturday, July 21, 2018

اللَّهُم کُنْ لِوَلِیِّکَ الحُجَةِ بنِ الحَسَن، صَلَواتُکَ علَیه و علی آبائِه، فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَه، وَلِیّاً وَ حَافِظاً و قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ عَیْنا، حَتَّى تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعا وَ تُمَتعَهُ فیها طَویلا" - خدایا، ولىّ‏ ات، حضرت حجّت بن الحسن، که درود تو بر او و بر پدرانش باد؛ در این لحظه و در تمام لحظات سرپرست و نگاهدار و راهبر و یارى گر و راهنما و دیدبان باش، تا او را به صورتى که خوشایند اوست، ساکن زمین گردانیده و مدّت زمان طولانى در آن بهره مند سازی

سرویس : معرفی کتاب - زمان :   ۱۳۹۷/۴/۳ - ۱۱:۵۰ شناسه خبر : ۷۱۲۴۱۱

ترجمه «زال و سیمرغ» مصطفی رحماندوست به انگلیسی
خبرگزاری شبستان:ترجمه «زال و سیمرغ»اثر«مصطفی رحماندوست» با تصویرگری «مانلی منوچهری» به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، «قصه‌  زال و سیمرغ»، داستان تولد رستم دستان کودکی سفید و زیبارو اما با موهای سفید هم‌چون موهای پیرمردان است که وقتی پدرش سام فرزند خود را این‌گونه می‌بیند از سرزنش دیگران می‌ترسد و دستور می‌دهد که کودک را از آن سرزمین دور کنند و او را به‌دامن کوه البرز می‌برند، ‌جایی که لانه سیمرغ در آن است و...

این اثر از مجموعه کتاب‌های «نامه‌ نامور» است که داستان‌های شاهنامه‌ی حکیم ابوالقاسم فردوسی شاعر و حماسه‌سرای قرن چهارم را با نثری ساده و امروزی برای نوجوانان روایت می‌کند.

سیامک مظلومی این اثر را به زبان انگلیسی ترجمه کرده و انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان آن را در ۳۶ صفحه رنگی با جلد سخت و قیمت ۱۳ هزار تومان عرضه کرده است.

پایان پیام/37

نظرات

نام :
ایمیل:(اختیاری)
متن نظر:
ارسال

نظرات ارسال شده

سرخط خبرهای سرویس

«کمبود؛نگاهی به کمبودهای فردی و اجتماعی»

خبرگزاری شبستان:«نگاهی به کمبودهای فردی و اجتماعی» اثر« سندهیل مولای ناتان» با ترجمه «حسین علیجانی رنانی» را موسسه انتشارات «ققنوس» چاپ کرده است.

اخبار برگزیده شبستان