خبرگزاری شبستان

دوشنبه ۲ مهر ۱۳۹۷

الاثنين ١٣ المحرّم ١٤٤٠

Monday, September 24, 2018

اللَّهُم کُنْ لِوَلِیِّکَ الحُجَةِ بنِ الحَسَن، صَلَواتُکَ علَیه و علی آبائِه، فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَه، وَلِیّاً وَ حَافِظاً و قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ عَیْنا، حَتَّى تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعا وَ تُمَتعَهُ فیها طَویلا" - خدایا، ولىّ‏ ات، حضرت حجّت بن الحسن، که درود تو بر او و بر پدرانش باد؛ در این لحظه و در تمام لحظات سرپرست و نگاهدار و راهبر و یارى گر و راهنما و دیدبان باش، تا او را به صورتى که خوشایند اوست، ساکن زمین گردانیده و مدّت زمان طولانى در آن بهره مند سازی

سرویس : معرفی کتاب - زمان :   ۱۳۹۷/۳/۱۳ - ۰۹:۲۳ شناسه خبر : ۷۰۹۱۸۶

«دختر خاله‌ام کاندولیزا (رایس)» در بازار کتاب
خبرگزاری شبستان: کتاب «دختر خاله‌ام کاندولیزا (رایس)» اثر محمود شقیر با ترجمه دکتر کاظم عظیمی را انتشارات امیر کبیر چاپ کرده است.

به گزارش خبرگزاری شبستان، در حقیقت سبک طنز من در نویسندگی، نتیجه واقعیت تلخ زندگی فلسطینیان در سایه اشغالگری است؛ سبکی که فراتر از نمک پاشیدن روی زخم مشکلات فلسطین و فرار از واقعیت اشغال، آوارگی و ... معطوف به آگاه سازی مخاطبان و خوانندگان از عدم رعایت ساده‌ترین موازین حقوق بشر و کرامت انسانی در زندگی واقعی فلسطینیان است!

 

کاظم عظیمی؛ مترجم این اثر درباره این مجموعه می‌نویسد:«مهم‌ترین ویژگی ادبی محمود شقیر، هنر بالای وی در ایجاد پیوند میان ادبیات، سیاست، هنر، جامعه شناسی و مقاومت است که در مجموعه داستان‌های کوتاه وی پژواک یافته است. در این کتاب سعی شده است که مشهورترین داستان‌های او - برای نخستین بار در ایران - به فارسی ساده و روان ترجمه و به خوانندگان ارجمند ایرانی تقدیم شود.»

مجموعه داستان‌های کوتاه دخترخاله‌ام کاندولیزا (رایس) توسط محمود شقیر و ترجمه دکتر کاظم عظیمی به همت انتشارات امیرکبیر در شمارگان ۵۰۰ و به بهای ۱۲۰۰۰ تومان راهی بازار نشر شده است.

پایان پیام/37

نظرات

نام :
ایمیل:(اختیاری)
متن نظر:
ارسال

نظرات ارسال شده

سرخط خبرهای سرویس

«شاه عباس، پادشاه بی رحمی که به اسطوره بدل گشت»

«شاه عباس، پادشاه بی رحمی که به اسطوره بدل گشت»، نوشته «دیوید بلر» با ترجمه «خسرو خواجه نوری» را انتشارات امیرکبیر روانه بازار نشر کرده است.

اخبار برگزیده شبستان