خبرگزاری شبستان

سه شنبه ۱ آبان ۱۳۹۷

الثلاثاء ١٢ صفر ١٤٤٠

Tuesday, October 23, 2018

اللَّهُم کُنْ لِوَلِیِّکَ الحُجَةِ بنِ الحَسَن، صَلَواتُکَ علَیه و علی آبائِه، فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَه، وَلِیّاً وَ حَافِظاً و قَائِداً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ عَیْنا، حَتَّى تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعا وَ تُمَتعَهُ فیها طَویلا" - خدایا، ولىّ‏ ات، حضرت حجّت بن الحسن، که درود تو بر او و بر پدرانش باد؛ در این لحظه و در تمام لحظات سرپرست و نگاهدار و راهبر و یارى گر و راهنما و دیدبان باش، تا او را به صورتى که خوشایند اوست، ساکن زمین گردانیده و مدّت زمان طولانى در آن بهره مند سازی

سرویس : فارس - زمان :   ۱۳۹۶/۸/۱ - ۰۸:۵۳ شناسه خبر : ۶۶۴۲۵۷

یک اتریشی رابط آشنایی بین گوته و حافظ
خبرگزاری شبستان: شاید تاکنون اسم یوزف فون هامر پورگشتال، به گوش ما نخورده باشد، او همان کسی است که باعث شد تا دیوان شرقی – غربی گوته به خاطر حافظ شیرازی نگاشته شود.

خبرگزاری شبستان - شیراز: یوهان ولفگانگ فون گوته (Johann Wolfgang von Goethe) در سال 1749 در فرانکفورت به دنیا آمد، او به علت بیماری ریوی در ۲۲ مارس ۱۸۳۲ در وایمار در گذشت، گوته را در کنار شکسپیر انگلیسی، هومر یونانی، و دانته ایتالیایی را چهار رکن ادبیات اروپا می ‌دانند.

 

 

گردشگران خارجی همواره به شیراز سفر می کنند، غالب سفر ها در بهار که این شهر دیدنی تر می شود، اتفاق می افتد اما گردشگرانی که در این فصل نمی توانند به شیراز سفر کنند، در مهرماه به این شهر سفر می کنند، در ایام یادروز حافظ با در حال عکاسی با گروهی آلمانی – اتریشی برخورد می کنم، گروهی که باعث می شود تا این گزارش به تحریر در آید.

 

 

مترجم آنها در حال توضیح دیوان حافظ و معرفی این شاعر و رابطه بین حافظ و گوته به آنها می گوید: «خواجه شمس الدین محمد حافظ شیرازی در سال 727 قمری به دنیا آمد و سال 792 قمری در زادگاهش شیراز، درگذشت.»

 

با همکاری مترجم با یکی از افراد گروه صحبت می کنم، از او در مورد ایران می پرسم، خودش را یوهان اشتاین برگ و معلم بازنشسته ادبیات معرفی می کند، حال کاملا متوجه اشتیاق وی می شوم.

 

اشتاین برگ در خصوص سفر به ایران می گوید: «آنچه که از ایران تبلیغ شده اصلا صحت ندارد و من خوشحالم که در کنار حافظ هستم.»

 

وی در خصوص ارتباط گوته و حافظ، من را با اسم یوزف فون هامر پورگشتال آشنا می کند، و شاید حتی در خواندن و تلفظ این اسم با مشکل برخورد کنیم، او یک دیپلمات بود که زبان های شرقی را آموخت.

 

 

اشتاین برگ می افزاید: «او یک دیپلمات، مستشرق و علاقمند به فرهنگ ایران بود که در 1802 میلادی در استامبول با دیوان حافظ آشنا شد و این امر باعث شد تا 10 سال بعد از آن یوهان ولفگانگ گوته به حافظ علاقه مند شد و دیوان شرقی غربی ‌اش را سرود، یوزف حتی کتاب های معروف فارسی همچون «هزار و یک شب»، «تاریخ اسماعیلیه» و «تاریخ سخنوری ایران» به زبان آلمانی ترجمه کرده است.»

 

این معلم ادبیات اتریشی اضافه می کند: «دیدن آرامگاه حافظ، کسی که گوته را علاقمند خود کرده است، واقعا لذت بخش و شورآفرین است.»

 

مراسم یادروز حافظ شیرازی عصر ۱۹ مهر برگزار می شود و به خاطر این مراسم یک نیم روز حافظیه تعطیل می شود که امید است با برنامه ریزی بهتر برای تورهای گردشگری،‌ زمان حضور گردشگران خارجی با تعطیلی حافظیه تداخل نداشته باشد.

 

گزارش: محسن تورع

پایان پیام/130

نظرات

نام :
ایمیل:(اختیاری)
متن نظر:
ارسال

نظرات ارسال شده

سرخط خبرهای سرویس

اعتراض برخی شهروندان شیرازی در مقابل کنسولگری عراق:

مردم: ۱۰ روزه که معلوم نیست گذرنامه ما کجا رفته/ مدیرکل حج و زیارت: هیچ مصاحبه ای نکردم که ۲ روزه ویزا صادر می کنیم

برخی شهروندان شیرازی و هم استانی های فارس که امروز با مشکل صدور ویزا مواجه شده در مقابل کنسولگری عراق در شیراز تجمع کرده بودند، دیرکرد در صدور ویزا مهمترین مشکل آنان بود و مدیر کل حج و زیارت فارس گفت: هیچ مصاحبه ای نکردم که ۲ روزه ویزا صادر می کنیم.

اخبار برگزیده شبستان